Replying to Avatar 北美自由人

我第一次去日本,看到处处是平城纪年,那是一种既熟悉又陌生的感觉,就是在古代文献里处处都有,但现实中第一次近距离接触。那种感觉很奇妙,处处是汉字,在机场我用英语询问工作人员,请她用“Chinese characters”写下地铁中转站站名。小姑娘严肃地告诉我:是Nippon Kanji(日本漢字)。我一下子回味过来,对呀,这是一个不一样的文明。

日本的奇妙之处,在于古代和现代的完美结合。地铁里、山手线、新干线,西装革履公文包的年轻人、大街上头戴礼帽身着衬衫拄着文明棍的老人,但同时随处可见穿着和服或踩踏着木屐的妇女。她们不是游客,是带着孩子到佛堂学习的家庭妇女。

和制英语是另一个典型。日语里有大量的外来语,绝大部分用片假名表示。对外来语的容纳力是中文汉语远远无法企及的。

最奇妙的是香烟。用汉字写出来,是煙草,用片假名表示是タバコ,罗马字表示为tabako,读起来是英语的tobacco。

日本的文化是拼凑的文化,是一个外来文化的拼盘,但日本人为拼盘文化感到骄傲,他们认为拼盘是自己的身份,即使是从中国传来的汉字,他们认为那是日本漢字。

这跟中国人对于外来文明的敌视、抵制形成鲜明对比,这也是中国人和日本人最鲜明的不同之处。

nostr:nevent1qqs9ze8nweal6nskeuyw3mj5ktxxwdjaf29y6kxznmmqd5axjhq84dqzyq963xz8ws6emgk9nfxm0hry5cldkl0dnvmqtyrmm5n4nlgs3ymdyv8ukms

感觉,日本人为了赚外来游客的钱,对游客非常友好,让游客旅游时毫无障碍

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.