nostr:npub133vj8ycevdle0cq8mtgddq0xtn34kxkwxvak983dx0u5vhqnycyqj6tcza

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

できれば文脈が知りたいです。centralizer をどう訳せばいいのかもこの文だけだけだとわからないかも

文脈なし、映画のようなポスターです。

nostr:note1tdj0g2zdfyu9kry3jsdmvmjn4zyat8u8jthyucw27dwvrc3gm43s09l70x

うおお難しいですね。もとのポスターがとてもかっこいいのであえて訳さないのが個人的には好きです。

なるほど😂一応、英語はそのままで下に小さく日本語を載せたいそうです。それだったら、どちらが良いですか?

なるほど。それなら1が好きです。

ありがとうございます。二票で早くも割れました😂