https://twitter.com/yunod/status/1687724399724486657

Thread. #英語 #イギリス英語

米国には、General[Standard] American English https://en.m.wikipedia.org/wiki/Standard_American_English があります(テレビのニュースキャスターの英語)。私の学生時代はCBS Newsのダン・ラザーがお手本でした。日本の学校教育での音声教材で採用されているのも、基本的にはこのGeneral American Englishです。

他方、所謂「イギリス」にGeneralと呼ばれるものがあるかどうか……。「誰もが聞いてわかる」という意味でのgeneralは、BBC World Newsなどで使われている、所謂BBC Englishでしょうが(英国外からの視点ではこれがStandard British Englishとみなされうる)、「人々が話している英語」は出身地によっていろいろだし、イングランドとスコットランドではStandardも違うし、etc etc. "There's no such thing as the British English" と言うくらいバラバラ。

https://pronunciationstudio.com/the-queens-english-accent/

"The Queen’s English is probably the most famous English accent in the world, but it isn’t widely spoken. Most broadcasters and public figures who spoke the Queen’s English 50 years ago are dead or no longer involved in public life. "

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

さっきリンクした発音教室のサイトでは、GB (General British) という概念を採用してますね。

https://pronunciationstudio.com/gb-english/

"Although the terms are hotly debated by academics, the reality for learners is that the name used for the accent model is not really significant. The subtle differences between RP and GB will only concern the most advanced of students; most will simply choose between an American or British model, to this end it makes sense to use the terms General American and General British." 現実的! 「学習者がざっくり理解するには便利な概念。細かいこと言うのは学者」