Google翻訳γι³ε£°ηΏ»θ¨³εγγ¦δ½Ώγ£γγγ©θ―γζγγγγͺγγ§γγ
Discussion
I find it works well for Western languages, but anything using a different scripting, like Japanese for instance, doesn't work quite as well. I hope it gets better, I love being able to communicate with more people. π
We the Japanese tend to avoid specifying the subject which we believe "readable" from the context. I wonder if AI would be able to read us correctly without clearing the grounding problem...
I should've written like this for making my meaning through to you. 
