No português, vários nomes vieram de raízes germânicas — especialmente através da influência dos povos germânicos que se estabeleceram na Península Ibérica, como os suevos e visigodos.

Assim como Guilherme (do germânico Wilhelm), assim como William, no inglês, alguns exemplos são:

Alberto – de Adal-berht (“nobre e brilhante”).

Afonso – de Adal-funs (“nobre e pronto”).

Armando – de Herman (“homem do exército” ou “homem de guerra”).

Bernardo – de Bern-hard (“forte como um urso”).

Eduardo – de Ead-weard (“guardião das riquezas”).

Fernando – de Frithu-nand (“ousado na paz” ou “corajoso na proteção”).

Henrique – de Heim-rik (“senhor da casa” ou “rei da casa”).

Luís – de Hludwig (“famoso na batalha”).

Roberto – de Hrod-berht (“brilhante na fama”).

Rodrigo – de Hrod-rik (“governante famoso”).

Sigfredo – de Sig-frid (“paz vitoriosa”).

Teobaldo – de Theud-bald (“ousado entre o povo”).

Se quiser, posso te fazer uma lista maior, incluindo nomes femininos portugueses de origem germânica.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

No replies yet.