No português, vários nomes vieram de raízes germânicas — especialmente através da influência dos povos germânicos que se estabeleceram na Península Ibérica, como os suevos e visigodos.
Assim como Guilherme (do germânico Wilhelm), assim como William, no inglês, alguns exemplos são:
Alberto – de Adal-berht (“nobre e brilhante”).
Afonso – de Adal-funs (“nobre e pronto”).
Armando – de Herman (“homem do exército” ou “homem de guerra”).
Bernardo – de Bern-hard (“forte como um urso”).
Eduardo – de Ead-weard (“guardião das riquezas”).
Fernando – de Frithu-nand (“ousado na paz” ou “corajoso na proteção”).
Henrique – de Heim-rik (“senhor da casa” ou “rei da casa”).
Luís – de Hludwig (“famoso na batalha”).
Roberto – de Hrod-berht (“brilhante na fama”).
Rodrigo – de Hrod-rik (“governante famoso”).
Sigfredo – de Sig-frid (“paz vitoriosa”).
Teobaldo – de Theud-bald (“ousado entre o povo”).
Se quiser, posso te fazer uma lista maior, incluindo nomes femininos portugueses de origem germânica.