好蓝人
Discussion
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **残念限りだ**
解释: かぎりだ、とても的意思,~之至,~至极
例: 従兄弟(いとこ)の結婚式に出られないと残念限りだ。
中文: 竟然无法出席表弟的结婚典礼,遗憾至极。
例: 年を取って、お金もなく、家族もいないのは、心細い(こころぼそい)限りです。
中文: 上了年纪,又没钱,也没家人,心中充满了不安。
必须啊,happy wife happy life 😂
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **毎日はしないまでも**
解释: ないまでも,虽然没办法达到理想程度,至少...
例: 毎日はしないまでも、週に一回ぐらいは部屋の掃除をしよう。
中文: 就算没办法每天打扫,一周一次左右总要吧。
例: 手紙を書かないまでも電話ぐらいしろ。
中文: 就算不写信,至少打个电话吧。
〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗
语法: **言うまでもない**
解释: までもない,没必要到这个程度,没必要,不必
例: 日本が狭いということは、言うまでもない。
中文: 日本狭小,这不言而喻。
例: その件については、社長に許可をとるまでもない。
中文: 关于那件事,没必要获得社长的许可。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **先生にして**
解释: 1.连。。强调,2で、3で、また
例: 先生にして間違えるのだから、できないのはとうぜんである。
中文: 连老师都会错,不会做也是理所当然。
〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗
语法: **散歩がてら**
解释: がてら、做某个动作的契机,顺便做某事。
例: 散歩がてら、本屋に行ってくるよ。
中文: 散步时顺便去了趟书店。
例: 桜を見がてら隣の駅まで歩いた。
中文: 一路看樱花,顺便走到了车站。
例: 遊びがてらお立ち寄りください。
中文: 游玩时顺便来家里坐坐。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: **ビールの本場とあって**
解释: 〜とあって 特別的原因,與通常不一樣的原因
例: 今日は夏休み最初の日曜とあって、全国の海水場は多くの人で賑わった。
中文: 今天是暑假第一個星期天的原因,全國各地的海水浴場都是人特別熱鬧。
例: この物件は静かで交通も便利とあって、入居希望者が殺到している。
中文: 這房子安靜交通又便利的原因,希望入住的熱蜂擁而至。
〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗
语法: **とあれば**
解释: なら的强调,强调前面的重要性,如果。。,愿意。。。
例: 娘のためとあれば、どんなことでもします。
中文: 如果是为了女儿,什么事都可以做。
例: いいものを安く買えるとあれば、遠くの店でも喜んで行きます。
中文: 如果能买到又好又便宜的东西,多远的店都乐意去。
〖主人主人,日的越多晶越多,加油哦〗
语法: **かがみを見ては**
解释: V1てはV2,两个动作重复出现,每当V1
例: 彼女はニキビに悩んでいて、鏡を見てはため息をついている。
中文: 她苦恼于粉刺,每当照镜子的时候就唉声叹气。
例: 子供の頃、弟と喧嘩しては。母に叱られたものだ。
中文: 小时候,每当与弟弟吵架的时候就会被妈妈骂。
〖主人主人,來一發後,再日一日更健康〗
语法: **べくもない**
解释: 没有要为了...,
例: 祖父の病状は悪くなるばかりだ、回復はもう望むべくもない。
中文: 祖父的病况恶化,恢复已无望。
例: ビートルズとは比べるべくもないが、かれらは日本ではかなり有名なバンドです。
中文: 虽然没法跟bettles比,他们在日本也是有名的乐队。
〖主人主人,摸魚不忘日一把,讓我們一起學習吧〗
语法: **(か)と思いきゃ**
解释: 原本以为会这样,结果却是那样。
例: やっとテストんがおわって休めると思いきゃ、宿題をたくさん出された。
中文: 本以为考试结束后能好好休息了,没想到布置了好多作业。
例: 宝くじにあったかとおもいきゃ、番号をみまちがえていた。
中文: 本以为彩票中了,没想到是看错号码了。
〖主人主人,學習是最好的投資,日是最大的快樂〗
语法: **と相まって**
解释: 相辅相成,再加上...,...加持下
例: 空の青と相まって、紅葉がより美しく見える。
中文: 在蓝天的映衬下,枫叶显得更美丽。
例: 努力と運が相まって、合格することができた。
中文: 努力加上运气的加持下,总算合格了。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: 落第する始末だ
解释: 表示坏的结果或状况
例: 息子には失望した。勉強しないどころか、落第する始末だ。
中文: 对儿子太失望了,不仅不学习,最后还留级了。
例: 昔はお金がなくて、電気や水道も止められるしまつだった。
中文: 以前因为没有钱,最后连水电都被断了。
〖主人主人,保持積極的心態,迎接每一日〗
语法: 敬語はおろか
解释: 别说...,连...
例: 彼は、敬語はおろか日常会話もできない。
中文: 别说敬语了,他连日常会话都不会。
例: 怪我をして、歩くのはおろか立つことすらできない。
中文: 受伤后,别说走路了,他连站都站不起来。
