そしたらまぁそうはならないでしょうね
ただある程度年齢いってからの恋愛とかお付き合いって体の相性ありきとか、空気感が大事だったりもするので付き合う前の相性確認しておきたいって女性は少なくないような気がします
あとは誘われないってことは魅力ないかなって感じる人もいるので…まぁ参考までにそういう意見もあるよってことで
てかたぶんなんですけど、3回目4回目のデートがある時点で相手からするとナシではないの部類なのでそういう雰囲気に持っていきやすいと思うんですよね
あとは店選び次第というかなんというか。2軒目はあんま騒がしくないお店で照明暗めのとこいくと自然とそんな流れになる気がします
直球に誘うよりもなんとなくそれっぽい雰囲気になったらなんとなくホテルに一緒に入ってるんすわ…
まだ時間ある?からの、もうちょい静かなとこ行こうとか、ゆっくりできるところ行かない?とか
商業系のとこに入ってる洒落た店とかありなんじゃないかなと
渋谷ではないからあくまで例だけど新宿のニュウマンに入ってる沢村とかガーデンハウスみたいなのとか
渋谷のさっき上げたとこはたぶんballo balloだった気がしなくもない…
洒落たカフェいっぱいあるョ
困ったらスクランブルスクエアかミヤシタパークの商業系施設へGO
ハンズの方に店内やや暗めで雰囲気良いディナーもランチも肉だかパスタ出すいい感じ店があったはず。潰れてなければ
シーシャタイムあるやん
私もシーシャ出店しようかな
シーシャ屋さんのシーシャじゃなくてシーシャオタクの作る自宅シーシャというカテゴリで
ちなみに昨日は海外のお客さんの卓のグラニテが用意されてて支配人が電話対応中で残りのサービスは私だから運べなくておろおろしてて、翻訳したの丸暗記でいくかって翻訳読んでたら邪魔、携帯いじるなら奥行ってって言われてォーン😭😭ってなった
じゃあ私がオロオロする前にグラニテ運んでよ!!!!!
喋れないけどグラニテ溶ける前に運んだほうがいいよね、グラニテなんて説明したらいい?って厨房に相談しながらスマホ見てたのになんなんこのおばさんほんと😭😭😭
その猫、This catじゃなくてThat catなの、なぜ
ヲチはヲチってる相手に勘付かれないようにしてこそだと思ってるので
This one?だから正味Yesで良い気もするけどなんかあんま親切じゃないよね
合ってますよ。○駅先ですよ。くらい言えたい
あ、その通りがThat's rightでそう!みたいなニュアンスがAll right!だからフランクな合ってるよ!はrightか
ただThis is the train rightとThis train is correctとThis train is rightのどれが適切なんだろう
correctは固すぎる?
指差してThisって言ってたからこの電車のこの、はThisでオッケー
合ってますよ、はなんて言えば良いんだろう
正解だと堅苦しいよね
帰るのに始発電車乗ってたらまた外国人に声かけられた(ㆆ_ㆆ)
スムーズにJust a moment pleaseは出るようになったけど出された乗換案内の駅名が読めなくて(英語使ってたけど表示見るとたぶんスパニッシュだった)何線なのかスムーズに答えられなくて、自分の乗換案内見て調べてこの電車でオッケーって分かった瞬間にThis one?って聞かれるもんだからYa!で答えた
けどさー、Ya!じゃなくてこの電車で合ってますよって言えたらいいよねってやはり反省(ㆆ_ㆆ)
なるほど!ペットそのものの物理的な距離のその、じゃなくて、新しいペットの情報を指すその、だからthatなのか👀
頭の中で勝手にシーンを想像しちゃったから物理的な距離のイメージの固定観念でthisって間違いしちゃったんだ…。イメージで決めつけずに文章の中でどこをフォーカスした話なのか判断しなきゃだめね、
目に見えて物理的に近い距離にあるからthisにしたらthatで…なんかうぅん?みたいな
その、だから習った通りならthisだよなーって選んだのに違くて…😞
ありがと参考にするね😞
duolingoのthisとthatに結構ダメ出し食らってる
そのペット新しいやつ?がIs thisとIs thatどっちも作れるんだけどthisとthatの使い分けが…むずい…