ꪼꪋ꫁ꪎꪲ
8232962f38fdaf63e11d1a932afed31bde00787ce89d00f0b840a08cdcab3860
Miscellaneous/Language Freak: Japanese(native: Osaka dialect), English, Cantonese, Vietnamese, Thai, Norwegian(learning)/City Lover/雑多/多言語学習/都市愛好家
わかんないと言わざるを得ない
ぼくの場合は興味のある分野が学部時代の専攻と全く異なるので、職歴の延長で taught postgraduateが妥当かなと思ってるけど
博士号は研究者としての技能がある(ありそうだ)ということに対して与えられるのでしょうけど、修士号はよくわからない。研究なのか、taught postgraduateのように勉強がメインなのか、職業人が実戦の延長で取得する場合もあるし
肥宅(中国語でデブオタク)
勉強はしたくないけど修士号は欲しい わがまますぎてわがままボディになりそう
勉強やめれるのは少し先になりそうだけど先は見えてるからがんばる
Æ vil slutte å studere! です
ちゃんと勉強しようね
はいスペルミス
Æ vil stulle å studere!
もう勉強はしたくないのに体が勉強をおっ始めてしまう
幼少期から得てきた技能と自分のいる世界が一致してないと苦しい
ぼくもほんとうにテーマパークののりもののれない
壊れて見せろよTwitter!
「ネイティブ」という語を「英語の母語話者」だと思ってる人がたまにいる
毛根な時間
今日もコーラを飲みまくっている
「国産がいい」ならまあいいかなって思うんですが「外国産はダメ」と言い出すとなんかあかんなぁって気持ちです
Japan tips
Japanese trains are punctual, but there are many delays due to circumstances that are not the responsibility of the operator.
昼まで寝てたけど今日もちまちまタスクをこなす