nostr:npub1957yp6p4ftr7trf663hnwr5nhdvatv2mt0ugt04cxyfcq2ryc3js26ancg ものすごく長い記事ですけど(ポドキャストで2時間以上!)とても良かったので、お時間があればどうぞ。New Yorkerはギフト機能がないみたいなんですけど、無料トライアルが使えると思います。 https://www.newyorker.com/magazine/2025/02/17/the-nuns-trying-to-save-the-women-on-texas-death-row
nostr:npub1957yp6p4ftr7trf663hnwr5nhdvatv2mt0ugt04cxyfcq2ryc3js26ancg そう、ミッチの健康状態が問題になるたびに、バイデンに跳ね返ってくるんですよ... いくら age is just a number だと言っても、やっぱり肉体の衰えは防げません。
nostr:npub102tyq2nt5e6m9p5zgamm83v4ukmj52mrhs9jhvt2uaqx77pjesvs5rcfen 大富豪の末裔、不幸な話が多いですよね。お金目当てでとんでもないのが群がってくるから、よほど人を見る目がないとあっという間にむしり取られてしまう。遺産相続で揉めに揉めて、実は得をするのは弁護士ばかりとか。あくせく働く必要ないから人生に目的が見出せなくなって、ドラッグで命落としたり。
nostr:npub102tyq2nt5e6m9p5zgamm83v4ukmj52mrhs9jhvt2uaqx77pjesvs5rcfen 日本だとわたしの世代はアポロ打ち上げとか万博とかで日英通訳が憧れの職業だった時代を経験してるので、自然とプロ意識も強いのかも。アメリカのテレビなどに出てくる日英通訳、とくに最近の若い人は、バイリンガル家庭に育って、とくに専門の通訳の訓練も受けずに「日本語も英語も喋れるから通訳できます!」という感じでやってる人がちらほら。