Do I need some special client?
Discussion
Nope.
I use Amethyst Google version(for auto-translate) & use relays
yabu.me
nostr.wine
(nostr-relay.nokotaro.com should also work) & browse global. In my timezone, only Japanese users are active on Nostr 😅
Japanese nostr use Japanese-only relays, and since everyone joined them, so there is no need to mentions. similer to group chat.
Which clients do you use?
I'm currently using Iris/Snort or Rabbit.
Or Amethyst on mobile phone.
Can you solve this UX issue?
On my Mac: Snort/Coracle/Zappdit
iPhone: Damus/Plebstr
@npub1r0rs5q2gk0e3dk3nlc7gnu378ec6cnlenqp8a3cjhyzu6f8k5sgs4sq9ac I replied like this thinking this was a general post… misinterpreted the Plebstr UI, not seeing it was a reply.. haha.
For Japanese users, sending a reply feels a little formal. So even if a reply would make the context clearer, it is often posted as a simple post rather than a reply.
This is not a phenomenon unique to Nostr or Twitter, but can be seen in all text exchanges over the Internet, and it is a difficult feeling to explain a clear reason even to Japanese users.
How does the original author ever see a response?
How does anyone follow a conversation exchange?