Do I need some special client?

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Nope.

I use Amethyst Google version(for auto-translate) & use relays

yabu.me

nostr.wine

(nostr-relay.nokotaro.com should also work) & browse global. In my timezone, only Japanese users are active on Nostr 😅

Japanese nostr use Japanese-only relays, and since everyone joined them, so there is no need to mentions. similer to group chat.

Which clients do you use?

I'm currently using Iris/Snort or Rabbit.

https://syusui-s.github.io/rabbit/

Or Amethyst on mobile phone.

Can you solve this UX issue?

On my Mac: Snort/Coracle/Zappdit

iPhone: Damus/Plebstr

@npub1r0rs5q2gk0e3dk3nlc7gnu378ec6cnlenqp8a3cjhyzu6f8k5sgs4sq9ac I replied like this thinking this was a general post… misinterpreted the Plebstr UI, not seeing it was a reply.. haha.

For Japanese users, sending a reply feels a little formal. So even if a reply would make the context clearer, it is often posted as a simple post rather than a reply.

This is not a phenomenon unique to Nostr or Twitter, but can be seen in all text exchanges over the Internet, and it is a difficult feeling to explain a clear reason even to Japanese users.

How does the original author ever see a response?

How does anyone follow a conversation exchange?