Understood. Nuance is hard is a second language, and in English there is much potential for misunderstanding.

I guess you could call that ‘manipulating’ according to the first definition with the node example. But that is just to ensure the fungible properties of a healthy money.

Jeff was referring to governments controlling the ledger and ‘manipulating’ fiat money in an ‘unscrupulous’ according to the 2nd definition.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

It seems to me its just your (and may this guys followers) interpretation if this term isn’t it?

Because if he would actually write what he means it would stop being clickbait and appeared to be meaningless, see:

Show me a person who believes the problem can be solved with more irresponsible and uncontrolled printing of money which end up at small group pockets and I’ll …

Compare to:

Show me a person who believes the problem can be solved with responsible distribution of money across vital social institutes i.e military, healthcare, post delivery to far rural areas in order to achieve democracy principles and I’ll …

That what clickbait means. That how narrative manipulation on internet looks like. This guy is a poor bitcoin promoter, I’m sad to be on the same side with such a guy

Ok. Sounds like your opinion is made. I was just trying to explain the nuance in our native language. ✌️