I never thought about where this -ich in the father's name comes from 🤔 It would be logical to just write something like Ivan Ivan. Probably it's something like 's in Old Slavonic, but I'm not entirely sure.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

that's probably why i never had anyone explain it but i had two yugo friends, one was mikic and the other was marcetin and my half russian half ukrainian hobo buddy in amsterdam was a doronin

also, idk which exact language you are from but the yugoslavian form and from what i've heard of russian of the same phoneme is a slightly softened sound, you already have the ch in the form of this letter Ч