นี่จะเป็นหนังสือเวอร์ชั่ยแปลไทยที่อาจใช้คำหรือสำนวนไม่เหมือนต้ยฉบับมากนัก จจ. แปลดราฟท์แรกมาโดยเน้นคงตามต้นฉบับ ผมสำลักสำนวนออกทางรูจมูกทันที แจ้งไว้ตรงนี้เลยว่า.. ผมอยากให้คนอ่านย่อยได้ง่ายขึ้น และเข้าใจเนื้อหา ถ้าจะเอาเทพๆ ใช้คำตามต้นฉบับผมกลัวจะอ่านคำนำกันไม่จบ

อย่างไรก็ตาม เราต่องระดมสรรพกำลังมารุมแปล TFS กันก่อน จึงจะไปทำเล่มนี้ต่อ

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

จริงค่ะ แค่คำนำก็ปวดหัวแล้ว 🫠