Siento contradecirte, compañero, pero como lingüista lo que acabas de decir no tiene por dónde cogerlo.

No existe tal cosa llamada lenguas universales, eso es un constructo socio-político.

La intercomprensibildad entre esas dos lenguas no es simétrica y es determinada por factores externos no lingüísticos.

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

"Lengua universal" es una forma de referirme a lenguas con un inmenso número de hablantes nativos en comparación a las demás.

Obviamente la comprensión no es total ni simétrica, de ahí el "a grandes rasgos". En mi experiencia he podido entenderme casi al 100% con lusófonos de Portugal y Brasil.

Olvídate del concepto de lengua universal. El criterio de número de hablantes es mentiroso, porque se aplica usando criterios histórico-políticos para justificar determinadas políticas y/o circunstancias.

Lengua universal es un concepto engendrado dentro del colonialismo para reafirmar la superioridad cultural de los colonizadores.