Avatar
BRXYZ
657ffbc4e48811b1807a7a960d8c8cc3c03b73dfb17abb816efd6f4295bf5215
Web3 | BFA | MBA

Not sure if Elon is a left libertarian or just hates paying bills...

Someone's been reading my notes...

This is the smae Aleksander Svetski that doesn't think people are good at reading...

Aleksander Svetski doesn't know what a metaphor is.

I lost a follower. Was it my criticisms of Bitcoin Magazine or the revelation that I listened to emo skate punk in the early aughts?

Me: [driving my daughter to the library]

Tidal: hey remember this gem from 20 years ago?

https://tidal.com/track/476747

Now, obviously the editors at Bitcoin Magazine can choose whichever version they want. The issue is consistency. Inconsistent standards like this can be mistaken for, well, mistakes. And if they've overlooked this, then what else have they overlooked? Is this a reliable publication?

Meanwhile, this article back in December used the lower case stylized version:

Two articles earlier this year capitalized the firm's name as one would expect with a proper noun.

At first glance, you might think this is a typo. I did. While I'm aware of the company, I've only ever read about it news publications. Until I visited theor site today, I had no idea they stylized their company name in all lower case letter.

This isn't unusual. Plenty of brands do this. Adidas perhaps being chief among them.

I might have even let this slide, but as you all probably know, El Salvador has been coming up A LOT in the Bitcoin world lately. Not only should we expect a publication to have standards on relevant topics, but we should also expect those standards to be correct.

Imagine if a paper called British citizens "United Kingdomers"or called the Danish "Denmarkians". We would know what they meant, but we would also know these are not the correct words.

But the real reason I bring this up is not so much for the lack of standardization, but that 2/3 of these are not correct.

Yes, I know I just said there's no consensus on this, but there is a short list of generally accepted demonyms. Those are:

1. Salvadoran

2. Salvadorean

3. Salvadorian

Note the lack of "El".

This one's a bit nitpicky, but I'd be remiss not to address it. While there is no consensus on what the English demonym for El Salvador is, this magazine has yet to oand on their own standard.

Next, an article about Sweden (as the headline indicates), but the deck tells a different story.