Completed reading (Tamil language) Translation of “The beggar boy at Christ’s Christmas tree” by Dostoevsky.
An excellent short story which will bring tears.
#Literature #Dostoevsky #books
Sure. I’ll configure a wallet soon. I’m exploring tat part.
Windows default Tamil fonts r the worst looking. I hate it the most. Apple devices’ default Tamil font is so beautiful. I wish ppl use it more frequently. I shud find tat font names
#Tamil #TamilComputing #தமிழ் #தமிழ்க்கணியம்
I must say I’m totally waiting for this movie “Jailer”
Just watched the trailer & it kindled much more excitement.
#Jailer #Tamil #தமிழ்
U mean
1. We like to have less
2. Dignity more
True words 🔥🔥
😃😅 அண்ணே. விரைவில் உருவாக்கிடறேன்.
அன்பு ஒன்றே போதும்-ணே.
Sure no probs. I forgot to mention my pubkey in the P.R. Going fwd I’ll mention it in my P.Rs.
Some changes r pending. I’m yet to commit those changes.
Happy to contribute to Amethyst.
My first open source P.R got approved 😁
It’s for the #Amethyst project.
Thanks a lot nostr:npub1gcxzte5zlkncx26j68ez60fzkvtkm9e0vrwdcvsjakxf9mu9qewqlfnj5z
### #Amethyst v0.72.0-APLHA: New Memory Management
This new version constantly prunes the memory used by downloaded events by deleting them from memory after use. This leads to re-downloading some replies, zaps, and reactions when the user brings an event back into view. The re-downloading will be removed once we finish our local database implementation.
- Adds aggressive memory management to avoid Out of Memory
- Fixes the Back button leaving the app issue
- Interns event strings to avoid duplicating memory with hashes and pubkeys
- Improves search by looking into all tags of all events
- Improves Tamil Translations by @velram
- Adds missing translations cs/de/se by nostr:npub1e2yuky03caw4ke3zy68lg0fz3r4gkt94hx4fjmlelacyljgyk79svn3eef
- Adds cryptographic and base event support for NIP-24 (GiftWraps and Sealed Gossip)
- Increases confidence requirements for the Translator
- Refactors the event creation into a Factory
- Adds new kinds to the hashtag and geotag search feeds
- Fixes the explainer text of the geohash addon
- Updates to the latest libraries
- Removes Leakcanary for debug builds
- Cleans up unused values in strings
- Fix: Ignores past version of addressable content in feeds
- Fix: Avoids showing community definition types in the community feed.
- Fix: Avoids downloading 1000s of Nostr Connect events that some clients are generating.
Download:
- [Play Edition](https://github.com/vitorpamplona/amethyst/releases/download/v0.72.0/amethyst-googleplay-universal-v0.72.0.apk)
- [F-Droid Edition](https://github.com/vitorpamplona/amethyst/releases/download/v0.72.0/amethyst-fdroid-universal-v0.72.0.apk)
Thanks a lot Vitor for approving my PR on the Tamil translations. 😃 Means a lot.
Cool. 😃👍🏿 hav a great day.
😳😳 u from India. Coz this small wooden boat like thing is used in India.
Called Vallam (வல்லம்) to cross small water bodies.
Happy to see tat 😃👍🏿
I’m quite sad too tat the young gen, especially Tamil techies aren’t aware of wats happening in the Tamil-tech-lingo world. So many experts have put in their efforts to build the Tamil (tech) vocabulary. We shud respect their efforts by using those coined (translated) words
A language should cope up with the latest tech. Tamil (South Indian language) is one such dynamic language which has creatively updated herself with latest technologies. Many experts have been putting in great efforts to coin easy, creative terms equivalent to tech terms (English)
I hope ppl will take it in a sportive way. Let’s hope. I’ll try to add the changes & raise a PR.
Checked few Tamil translations of Amethyst & felt like it’d need corrections. But, I’m afraid shud I make it or not. The correct term is changed to a wrong one. Then why do we even need a translation. Just the Tamil fonts?? So sad to see this.
I’m an amateur photographer. Just gave it an attempt based on tips from online photography tutorials. I shud say I liked it.
Lot to improvise. But felt like it’s a start 😅
#photography
#architecture #tower #toronto #canada #cityscapes 
Oh yes. Typo error it’s “Bashevis Singer”.
My bad. I was used to my native language pronunciation of Singers name.
I feel like I shud read more to grasp the depth of these literary stalwarts. Tolstoy, Dostoyevsky, Singer.
