Please understand that #[3] has done a good job and this is a great app. But this situation regarding auto translations is unfortunate. The user must have the ability to override translation settings. Guessing what the user wants from the system settings will often not be correct.
Discussion
Ok, but you can override today. I don't get it. The default is just how most people will use it. But you can always disable if you don't like it.
Within the app? I'm not talking about system settings or keyboard.
Yep. It has been there for about 2 weeks now.

I apologize I somehow haven't seen this yet.
What about for a post that isn't auto translated but you want to translate it?
I am waiting for the need to translate a disabled language to become a real request. Right now everyone (3 ppl) that asked for it, asked because they think it's needed for others as opposed to actually experiencing a context where that's a need for their own experience.
This is exactly the experience I use frequently on Twitter. I can read and write basic Japanese but I'm not good at it so I like that the UI gives you the option to request it.
For all languages or just Japanese?
For Asian languages I prefer the behavior of no auto translation but to have the button to feed a particular post into the translator. I'm not alone in this.
For Spanish I'd like the opposite. Auto translate is OK but I want the button to flip it so I maybe I can learn a word.
One of the reasons for this usage preference is because Asian language auto translation is often far worse than for European languages.
If the note isn't translated it currently lacks UI to request translation. This is a common situation where users don't want auto translation because they are learning a language but they want the translate option for situations when they don't understand.

The other problem with this current UI is it gives you the option only to Never or Always. What if the user wants to switch translation on and off in-situ? That is a common use case. Currently if they hit Never, perhaps by accident or because they wanted to view it temporarily without translation it they can't turn it back on?
The other reason for needing in-situ controls for translation is because auto translation guesses the source language wrong.
It feels like you have not used the interface yet. People can go back and forth on the language inn situ.
I'm using 0.16.2. I'm seeing auto-translated messages where the only options are Never and Always. If you select Never the options to change it disappear entirely. How do you switch it on and off in-situ?
I imagine many would want a fourth option: Show both original and translation.
Probably should be a way for other nostr users to contribute transactions too. Maybe for a small fee (though I'm not sure how to implement that securely).
