Sorry if I missed anyone. #[2] #[3] #[4] #[5] #[6] #[7] #[8] #[9] #[10] #[11] #[12] #[13] #[14] #[15] #[16]

Reply to this note

Please Login to reply.

Discussion

Thanks for your great work, although I must admit that I don’t know what you are talking about… Pluralization rules??? 😂😂😂

I’ll check the German version as soon as possible!

In English, the rules on quantities are “one” (zap, follower, etc) and “other” (zaps, followers, etc).

In Arabic, the rules are “zero”, “one”, “two”, “few”, “many”, “other”.

In Russian, it’s “one”, “few”, “many”, “other”.

Transifex as it stands currently allow translators to only translate “one” and “other”.

Thanks for the explanation! 🤙

Damus Transifex changes are now live. The old resource is locked and no longer translatable. There are 3 new resources that are translatable. Although I migrated your existing translations over, some didn’t migrate over properly. Please go through each one carefully. Especially look at Localizable.stringsdict, as there are new options in the Transifex UI to translate pluralized forms of each string.

I’ll be work on it when today I go to library.

Will do - keep you posted. Cheers

German is fixed, looking forward to a new release. 12h past and no new release, what is #[1] doing, sleeping? 😁

Done

Hi Terry, es-419 is ready to go!

Thanks for the zap!

Decided on using Sessions as our group chat as it’s open source, privacy friendly, and doesn’t require phone numbers or emails. Please download the app, DM me your Session ID, and I’ll create a group chat. https://getsession.org

Also #[17] as our new translator, please join as well.

Great! I’ll jump in asap. Have some urgent stuff to finish right now.